Herausfordernde Übersetzungen – Wenn kreative Texte besondere Anforderungen stellen

Das Marketing lebt von kreativen Texten, Slogans und Wortschöpfungen. Doch was passiert, wenn einzelne Texte oder auch ganze Kampagnen in eine andere Sprache übersetzt werden sollen? An dieser Stelle stoßen […]

Weiterlesen

Regnende Katzen und Hunde: Wenn Übersetzungen misslingen, kann Transkreation helfen

Wohl nie zuvor wurde so vieles übersetzt wie heutzutage. Doch nicht immer spiegelt eine Übersetzung die Wirkung und Intention des Ausgangstextes wider. So regnet es bei uns Deutschen in Strömen, […]

Weiterlesen

„Sprache verbindet ebenso wie Musik“ – The Translation People gedenken des 250. Geburtstags von Ludwig van Beethoven mit Jubiläumsangebot

Ludwig van Beethoven ist der wohl bekannteste Sohn der Stadt Bonn. In diesem Jahr hätte sein 250. Geburtstag mit Konzerten und Veranstaltungen unterschiedlichster Couleur groß begangen werden sollen. Als gebürtiges […]

Weiterlesen

Virtuelles Simultandolmetschen: Wie The Translation People Kommunikationsbarrieren überwindet

Die The Translation People GmbH führte diese Woche den Remote Interpreter ein, eine neue Kommunikationslösung für das Simultandolmetschen. Der Remote Interpreter ist eine cloudbasierte Meeting-Software, welche sowohl Teilnehmer als auch […]

Weiterlesen

The Translation People GmbH ernennt James Maclean zum Operations Manager

Aufgrund der anhaltenden positiven Unternehmensentwicklung auf dem deutschsprachigen Markt wurde James Maclean am 1. Januar 2020 zum Operations Manager für die DACH-Region befördert. Der Sprachdienstleister The Translation People führte die […]

Weiterlesen